User:KartoffelKönig
Member Niek | |
---|---|
Position | Member |
Name | Niek (Kartoffel(König)) |
Location | Amersfoort |
Website | http://niekproductions.com/ |
Information | N/A |
Niek (Kartoffel)
Young, yet (kind of) experienced robot builder, programmer, engineer and professional tinkerer since 1998. Jack of all trades, master of none.
Profile
Contact
- Email: niek@niekproductions.com
- IRC: kartoffelkonig @ eth-0/smurfnet
Projects
Project name | Project info | Status | Started | Project contact | |
---|---|---|---|---|---|
Projects/Koken | Koken | Geïnspireerd door revspace.nl/koken. | Production | 20 August 2016 | Stijn KartoffelKönig |
Projects/Tiny robot swarm | Tiny robot swarm | Met een aantal mensen een swarm hele kleine robots bouwen en ze samen laten 'werken'. | Alpha | 19 August 2016 | KartoffelKönig |
Kartoffel
A list of the word Potato translated in all languages available on Google Translate (in the arbitrary order chosen by Google):
aartappel, patate, البطاطس, կարտոֆիլ, potato, kartof, patata, আলু, အာလူး, krompir, картоф, patata, patatas, mbatata, 土豆, kartoffel, terpomo, kartul, peruna, pomme de terre, pataca, კარტოფილის, πατάτα, બટાકાની, pòmdetè, dankalin turawa,, תפוחי אדמה, आलू, qos, burgonya, prátaí, nduku, kartöflu, kentang, ポテト, קאַרטאָפל, ಆಲೂಗಡ್ಡೆ, картоп, ដំឡូង, 감자, krumpir, ມັນຕົ້ນ, Capsicum annuum, kartupelis, bulvė, компир, ovy, ഉരുളക്കിഴങ്ങ്, kentang, patata, potato, बटाटा, төмс, aardappel, आलु,, potet, Картопля, kartoshka, سیب زمینی, உருளைக்கிழங்கு, బంగాళాదుంప, มันฝรั่ง, brambor, patates, آلو, khoai tây, tatws, бульба, ọdunkun, amazambane, potatis, ziemniak, batata, ਆਲੂ, cartof, картофель, кромпиров, litapole, අර්තාපල්, potato, Potato, kentang, baradhada, patata, viazi, картошка, patatas
Ode aan de aardappel
De aardappel heb ik lief daar hij, Strevend naar volkomen rondheid, Altijd ànders rond is, En oogjes heeft Als van een blindgeboren diertje.
Ik heb hem lief daar hij, zo lekker, Door de Groten wordt miskend; Daar zijn kruid zo lelijk En zijn bloem zo onaanzienlijk is,
En vooral daar hij (Alsof hij wist dat hij in vrouwenhand Belandt) Bescheiden en beschaamd Zijn klootjes Verborgen houdt onder het zand.
Ben Cami. Uit: De literaire agenda 1987. Het thema van 1987 was: Spijs en drank in de letteren. Samengesteld door: Martin van Amerongen, Boudewijn Büch en Adriaan van Dis.