User:KartoffelKönig: Difference between revisions

From Hackerspace Amersfoort
Jump to navigation Jump to search
(Added very important information)
Line 10: Line 10:


= Niek (Kartoffel) =
= Niek (Kartoffel) =
Young, yet (kind of) experienced robot builder, programmer, engineer and professional tinkerer since 1998. Jack of all trades, master of none.


== Profile ==
== Profile ==
* [https://www.twitter.com/niekproductions Twitter]
* [https://www.twitter.com/niekproductions Twitter]
* [https://nl.linkedin.com/pub/niek-blankers/6b/b0/9/ LinkedIn]
* [https://github.com/NiekProductions/ GitHub]
* [https://github.com/NiekProductions/ GitHub]


== Contact ==
== Contact ==
* Email: niek@niekproductions.com
* Email: kartoffel@bitlair.nl
* IRC: kartoffelkonig @ [irc://irc.smurfnet.ch eth-0/smurfnet]
* IRC: Kartoffel @ [irc://irc.smurfnet.ch smurfnet] en [irc://chat.freenode.net freenode]


== Projects ==
== Projects ==
Line 31: Line 29:
== Ode aan de aardappel ==
== Ode aan de aardappel ==
De aardappel heb ik lief daar hij,  
De aardappel heb ik lief daar hij,  
Strevend naar volkomen rondheid,
Strevend naar volkomen rondheid,
Altijd ànders rond is,
Altijd ànders rond is,
En oogjes heeft  
En oogjes heeft  
Als van een blindgeboren diertje.
Als van een blindgeboren diertje.


Ik heb hem lief daar hij, zo lekker,
Ik heb hem lief daar hij, zo lekker,
Door de Groten wordt miskend;  
Door de Groten wordt miskend;  
Daar zijn kruid zo lelijk  
Daar zijn kruid zo lelijk  
En zijn bloem zo onaanzienlijk is,
En zijn bloem zo onaanzienlijk is,


En vooral daar hij  
En vooral daar hij  
(Alsof hij wist dat hij in vrouwenhand
(Alsof hij wist dat hij in vrouwenhand
Belandt)
Belandt)
Bescheiden en beschaamd  
Bescheiden en beschaamd  
Zijn klootjes  
Zijn klootjes  
Verborgen houdt onder het zand.
Verborgen houdt onder het zand.


Ben Cami.  
Ben Cami.  
Uit: De literaire agenda 1987.  
Uit: De literaire agenda 1987.  
Het thema van 1987 was: Spijs en drank in de letteren.  
Het thema van 1987 was: Spijs en drank in de letteren.  
Samengesteld door: Martin van Amerongen, Boudewijn Büch en Adriaan van Dis.
Samengesteld door: Martin van Amerongen, Boudewijn Büch en Adriaan van Dis.

Revision as of 11:54, 4 July 2016


Member Niek
8-bit Niek.PNG
Position Member
Name Niek (Kartoffel(König))
Location Amersfoort
Website http://niekproductions.com/
Information N/A


Niek (Kartoffel)

Profile

Contact

Projects

 Project nameProject infoStatusStartedProject contact
Projects/KokenKokenGeïnspireerd door revspace.nl/koken.Production20 August 2016Stijn
KartoffelKönig
Projects/Tiny robot swarmTiny robot swarmMet een aantal mensen een swarm hele kleine robots bouwen en ze samen laten 'werken'.Alpha19 August 2016KartoffelKönig

Kartoffel

A list of the word Potato translated in all languages available on Google Translate (in the arbitrary order chosen by Google):

aartappel, patate, البطاطس, կարտոֆիլ, potato, kartof, patata, আলু, အာလူး, krompir, картоф, patata, patatas, mbatata, 土豆, kartoffel, terpomo, kartul, peruna, pomme de terre, pataca, კარტოფილის, πατάτα, બટાકાની, pòmdetè, dankalin turawa,, תפוחי אדמה, आलू, qos, burgonya, prátaí, nduku, kartöflu, kentang, ポテト, קאַרטאָפל, ಆಲೂಗಡ್ಡೆ, картоп, ដំឡូង, 감자, krumpir, ມັນຕົ້ນ, Capsicum annuum, kartupelis, bulvė, компир, ovy, ഉരുളക്കിഴങ്ങ്, kentang, patata, potato, बटाटा, төмс, aardappel, आलु,, potet, Картопля, kartoshka, سیب زمینی, உருளைக்கிழங்கு, బంగాళాదుంప, มันฝรั่ง, brambor, patates, آلو, khoai tây, tatws, бульба, ọdunkun, amazambane, potatis, ziemniak, batata, ਆਲੂ, cartof, картофель, кромпиров, litapole, අර්තාපල්, potato, Potato, kentang, baradhada, patata, viazi, картошка, patatas

Ode aan de aardappel

De aardappel heb ik lief daar hij,

Strevend naar volkomen rondheid,

Altijd ànders rond is,

En oogjes heeft

Als van een blindgeboren diertje.


Ik heb hem lief daar hij, zo lekker,

Door de Groten wordt miskend;

Daar zijn kruid zo lelijk

En zijn bloem zo onaanzienlijk is,


En vooral daar hij

(Alsof hij wist dat hij in vrouwenhand

Belandt)

Bescheiden en beschaamd

Zijn klootjes

Verborgen houdt onder het zand.


Ben Cami.

Uit: De literaire agenda 1987.

Het thema van 1987 was: Spijs en drank in de letteren.

Samengesteld door: Martin van Amerongen, Boudewijn Büch en Adriaan van Dis.