User:KartoffelKönig: Difference between revisions

From Hackerspace Amersfoort
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Member
{{Member
  |name=Niek
  |name=Niek
  |nick=Kartoffel(König)
  |nick=Kartoffel
  |position=Member
  |position=Member
  |location=Amersfoort
  |location=Amersfoort
Line 9: Line 9:
}}
}}


= Niek (Kartoffel) =
= Niek =


== Profile ==
== Profile ==
* [https://www.twitter.com/niekproductions Twitter]
* [https://github.com/NiekProductions/ GitHub]
* [https://github.com/NiekProductions/ GitHub]


== Contact ==
== Contact ==
* Email: kartoffel@bitlair.nl
* IRC: Kartoffel @ [irc://irc.smurfnet.ch smurfnet] en [irc://chat.freenode.net freenode]
* IRC: Kartoffel @ [irc://irc.smurfnet.ch smurfnet] en [irc://chat.freenode.net freenode]


== Projects ==
== Projects ==
{{Member_Projects}}
{{Member_Projects}}
== Kartoffel ==
A list of the word ''Potato'' translated in all languages available on Google Translate (in the arbitrary order chosen by Google):
aartappel, patate, البطاطس, կարտոֆիլ, potato, kartof, patata, আলু, အာလူး, krompir, картоф, patata, patatas, mbatata, 土豆, kartoffel, terpomo, kartul, peruna, pomme de terre, pataca, კარტოფილის, πατάτα, બટાકાની, pòmdetè, dankalin turawa,, תפוחי אדמה, आलू, qos, burgonya, prátaí, nduku, kartöflu, kentang, ポテト, קאַרטאָפל, ಆಲೂಗಡ್ಡೆ, картоп, ដំឡូង, 감자, krumpir, ມັນຕົ້ນ, Capsicum annuum, kartupelis, bulvė, компир, ovy, ഉരുളക്കിഴങ്ങ്, kentang, patata, potato, बटाटा, төмс, aardappel, आलु,, potet, Картопля, kartoshka, سیب زمینی, உருளைக்கிழங்கு, బంగాళాదుంప, มันฝรั่ง, brambor, patates, آلو, khoai tây, tatws, бульба, ọdunkun, amazambane, potatis, ziemniak, batata, ਆਲੂ, cartof, картофель, кромпиров, litapole, අර්තාපල්, potato, Potato, kentang, baradhada, patata, viazi, картошка, patatas
== Ode aan de aardappel ==
De aardappel heb ik lief daar hij,
Strevend naar volkomen rondheid,
Altijd ànders rond is,
En oogjes heeft
Als van een blindgeboren diertje.
Ik heb hem lief daar hij, zo lekker,
Door de Groten wordt miskend;
Daar zijn kruid zo lelijk
En zijn bloem zo onaanzienlijk is,
En vooral daar hij
(Alsof hij wist dat hij in vrouwenhand
Belandt)
Bescheiden en beschaamd
Zijn klootjes
Verborgen houdt onder het zand.
Ben Cami.
Uit: De literaire agenda 1987.
Het thema van 1987 was: Spijs en drank in de letteren.
Samengesteld door: Martin van Amerongen, Boudewijn Büch en Adriaan van Dis.

Latest revision as of 10:16, 17 December 2018


Member Niek
Position Member
Name Niek (Kartoffel)
Location Amersfoort
Website http://niekproductions.com/
Information N/A


Niek

Profile

Contact

Projects

 Project nameProject infoStatusStartedProject contact
Projects/KokenKokenGeïnspireerd door revspace.nl/koken.Production20 August 2016Stijn
KartoffelKönig
Projects/Tiny robot swarmTiny robot swarmMet een aantal mensen een swarm hele kleine robots bouwen en ze samen laten 'werken'.Alpha19 August 2016KartoffelKönig